Ég a gyertya, ég... Hanuka 5782-2021: a nyolcadik, az idei utolsó gyertyagyújtás.

2016. június 3., péntek

Sáráv kávéd, avagy ha kilő a hőmérő


Ez most nem az "ismerd meg a héber nyelvet" rovat, inkább a meteorológiai előrejelzésé.

Péntektől vasárnapig Izrael-szerte forró, száraz nappalokra és meleg, fülledt éjszakákra kell számítani. Ha a szabadba szólít a munka vagy a halaszthatatlan teendő, ásványvizet vigyünk magunkkal, és ne feledkezzünk meg a házi-, sőt, a szabadban élő állatokról sem. 

A sáráv (שרב) a forró, száraz sivatagi szelek okozta hőséget jelenti, amely keletről, a szíriai sivatag felől tör be az ország fölé. Ha pedig némi túlzással a hőmérő higanyszála eléri a maximumot és kitör a műszer felső végéből (ettől azért nem kell tartani), akkor az ügyeletes meteorológus a sáráv kávéd (שרב כבד) szavakkal bágyasztja a hallgatókat. A kávéd nehezet jelent (és véletlen egybeesésként májat is).

A közbeszéd inkább a chámszin szót használja erre, amit a hivatalos héber nyelvű hírközlő szervek kerülnek, ugyanis ez nem héberül van, hanem arabul, és ötvenet jelent (héberül chámisim – חמישים). Az arab megfigyelés szerint ugyanis ötven ilyen nap van egy évben.
  
Annyi, nem annyi? Kevesebb is sok volna... ◙

1 megjegyzés: